>  Швейцария: в поисках опоры

20.10.2014Швейцария: в поисках опоры

Швейцария: в поисках опоры

     Спрос на Швейцарские Альпы снизился. Участники рынка напоминают лыжников, оказавшихся на крутом склоне без лыжных палок. Но удержаться жизненно необходимо. И каждый старается найти опору

     Начиналось все хорошо. Летом туроператоры получили первые заявки на горнолыжную Швейцарию на осень — зиму, появилась надежда на удачный сезон, но… «В середине лета были все предпосылки, что швейцарский горнолыжный сезон пройдет лучше, чем прошлый. Особой популярностью пользовались, конечно, новогодние даты. Однако за массовым банкротством туроператоров последовала паника, спрос на бронирование дальних дат резко упал. У нас и сейчас есть запросы на горнолыжные туры в Швейцарию, только их раза в два меньше, чем было до печально известных событий», — анализирует ситуацию ведущий специалист направления компании DSBW tours Марианна Мордасова.

     Спад констатируют почти все туроператоры. Вот еще несколько комментариев. «Продажи идут хуже, чем в прошлом году, это обусловлено чередой банкротств, случившихся минувшим летом», — говорит директор по туризму компании «Эрцог» Светлана Ермолаева. «Ощущение, что все чего-то ждут. Люди боятся тратить деньги, чувствуется неуверенность в завтрашнем дне», — добавляет Александр Дарменко, коммерческий директор «Турбинарии».

     Участники рынка не скрывают своих опасений по поводу того, каким будет сезон. Общее снижение бронирований некоторые эксперты оценивают в 20%.

     Тем не менее шанс преодолеть этот крутой спуск есть. Швейцарские хотельеры в целом демонстрируют лояльность по отношению к российским партнерам. По крайней мере к тем, кто прошел «проверку на прочность», ведь доверять всем безоговорочно теперь нельзя. Кое-какие отели, правда, увеличили сроки внесения депозитов за комнаты, но эта практика, к счастью, не приобрела массовый характер. «Они понимают, насколько непростая сейчас ситуация в России, и сохраняют прошлогодние условия сотрудничества», — отмечает Светлана Ермолаева. «Наши партнеры всегда требовательны к условиям сотрудничества, но по сравнению с прошлым годом никаких изменений ни в сторону смягчения, ни в сторону ужесточения схем работы нет, так что Швейцария и в этом вопросе стабильный партнер»,— продолжает тему Надежда Найдис, руководитель отдела рекламы компании PAC Group. Более того, на ежегодный workshop, состоявшийся в сентябре в Москве и Санкт-Петербурге, приехали свыше 50 представителей швейцарской туриндустрии, и все они охотно общались с туроператорами. Каждый делегат привез брошюру или карту на русском языке, многие обещали запустить русскоязычные сайты, нанять русскоговорящий персонал. При этом швейцарцы старались угодить менеджерам компаний, пришедшим на встречи, интересовались, какие пожелания у их клиентов, и тут же предлагали как раз то, что надо. Россияне нужны швейцарским горнолыжным курортам, это очевидно.

     К тому же хоть объемы продаж и уменьшились, зато клиенты, которые все же бронируют туры в горнолыжную Швейцарию, предпочитают дорогие, а то и роскошные варианты. «Наблюдается тенденция к росту продаж дорогостоящих туров по сравнению с прошлыми годами, при уменьшении спроса на туры экономичные», — заметил заместитель генерального директора «Джет Тревел» Максим Приставко. Следовательно, можно заработать.

     Определенные акции позволят хоть немного подстегнуть продажи. В частности, грамотная ценовая политика. Даже покупатели туров luxury не откажутся от скидок и бонусов, особенно когда речь идет о перевозке. «Джет Тревел», по словам Максима Приставко, договорился с авиакомпаниями о хороших тарифах на сезон. По такому же пути пошли и в DSBW tours. «Цены на наши блоки ниже, чем в системах бронирования»,— считает Марианна Мордасова. А PAC Group выписывает билеты на поезда по Швейцарии напрямую через Swiss Travel System — так получается дешевле.

     Отдельные участники рынка верят, что на пользу пойдет разнообразие ассортимента, хотя туристы по-прежнему спрашивают в основном Церматт и Санкт-Мориц. Так, «Турбинария», по словам Александра Дарменко, делает ставку на новый для российского рынка курорт Валензе, расположенный на одноименном озере, на территории кантонов Санкт-Галлен и Гларус. «В Валензе можно совмещать катание на лыжах с отдыхом на пляже», — комментирует г-н Дарменко.

     DSBW tours, как сообщила Марианна Мордасова, каждый год заключает прямые контракты с новыми отелями, в прошлом сезоне, к примеру, туроператор начал предлагать курорт Вербье — от бюджетных апартаментов до роскошных шале. «На сей раз обращаем внимание розницы и клиентов на «жемчужину Альп»— курорт Саас-Фе. Здесь и хорошая отельная база, и замечательные возможности для катания, и приемлемые цены, и спокойная альпийская атмосфера», — рассказала Марианна Мордасова. Саас-Фе считается одним из самых высокогорных курортов Швейцарии, который оценят профессиональные лыжники. В этом регионе находится ледник Феглетчер, гарантирующий снег в любую погоду.

     PAC Group намерен сфокусироваться на курортах Ароза и Ленцерхайде, которые зимой 2014 года объединили зоны катания. «Таким образом, мы получили в Швейцарских Альпах 225 км прекрасных трасс», — пояснила Надежда Найдис.

     Участники рынка надеются, что эти маленькие нововведения (обычно к сезону готовится в разы больше новых программ) пригодятся, когда сработает отложенный спрос. А он должен сработать.

     «Мы даже решили оставить объем перевозки на прошлогоднем уровне, несмотря на снизившийся спрос», — рассказал Максим Приставко. Аналогичной позиции придерживается и PAC Group: туроператор рассчитывает повторить прошлогодний объем. «Увеличивать не будем, но и сокращать программы не видим необходимости. Сейчас одним из определяющих факторов продаж является доверие рынка, и у нас оно есть, за что спасибо нашим партнерам — агентствам!» — говорит Надежда Найдис. «Есть причины полагать, что спрос на горнолыжные курорты Швейцарии будет возрастать по мере приближения горнолыжного сезона», — вторит коллегам Марианна Мордасова. По ее словам, помимо традиционных блоков на Женеву и Цюрих, которые заточены, прежде всего, под экскурсионные программы, DSBW tours взял в этом году дополнительные места на женевских рейсах с конца января по конец марта специально под горнолыжные туры.

     «Кризис, безусловно, сказывается на спросе, и от этого никуда не деться. Но общими силами (нашими и наших лояльных клиентов) мы постараемся провести год лучше прошлого, для этого уже многое сделано, и многое будет сделано», — не теряет оптимизма Марианна Мордасова.

Лиза Гилле

Еще статьи из категории Страноведение